Ngữ pháp tiếng Hàn phỏng đoán

Ngữ pháp tiếng Hàn phỏng đoán, để diễn tả sự suy đoán của người nói về sự việc hiện tại, người Hàn sử dụng ngữ pháp V/A + 는 것 같다.

Ví dụ: 

어제 비가 온 것 같아요. Có vẻ như hôm qua trời đã mưa.

지금 비가 오는 것 같아요. Có vẻ bây giờ trời đang mưa.

비가 올 것 같아요. Có vẻ trời sắp mưa.Ngữ pháp tiếng Hàn phỏng đoán

Tìm hiểu ngữ pháp

Dùng cấu trúc này để phỏng đoán sự việc nào đó trong quá khứ, đang xảy ra hoặc chưa xảy ra. Nghĩa tiếng Việt là “hình như, có vẻ như, dường như”.

  • Với gốc tính từ ở thì hiện tại và động từ ở thì quá khứ, gắn (으)ㄴ vào gốc từ.

Ví dụ:

가: 그 식당 주인이 친절한 것 같아요. Chủ nhà hàng có vẻ là một người thân thiện.

나: 네, 항상 밥도 많이 주고 서비스도 좋아요. Đúng vậy, chủ quán luôn cho nhiều cơm và phục vụ cũng tốt nữa.

가: 그는 결혼했어요? Vậy người đó kết hôn chưa nhỉ?

나: 잘 몰라요. 결혼한 것 같아요. Tôi không chắc lắm, có vẻ là đã kết hôn rồi.

  • Với động từ ở thì hiện tại thì gắn 는 vào gốc từ.

가: 일주일이 빨리 가는 것 같아요. Một tuần trôi qua có vẻ nhanh quá.

나: 정말 그래요. 벌써 금요일 이네요. Đúng thế. Mới đó mà đã là thứ sáu rồi.

  • Với động từ ở thì tương lai thì gắn (으)ㄹ vào gốc từ.

Ví dụ:

가: 유주 씨, 오늘 기분이 좋은 것 같아요. 무슨 좋은 일 있어요? Yuju à, hôm nay tâm trạng cậu có vẻ tốt nhỉ? Có chuyện gì vui thế?

나: 네, 어제 남친이 구혼했어요. Vâng, hôm qua bạn trai tôi đã cầu hôn tôi đấy.

  • Ngoài ra cấu trúc này còn để diễn tả quan điểm hoặc suy nghĩ người nói một cách lịch sự và tế nhị.

Ví dụ:

가: 음식 맛이 어때요? Món ăn này thế nào?

나: 좀 짠 것 같아요. Có vẻ mặn một chút.

Bài viết ngữ pháp tiếng Hàn phỏng đoán được tổng hợp bởi đội ngũ Trang Spa. Theo dõi FB Trang Spa để cập nhật thêm nhiều kiến thức về ngôn ngữ nhé.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *